ZZ.lv ARHĪVS

Notiks K.Overčenko literārais vakars

Linda Lindenbauma

2009. gada 23. janvāris 05:00

642
Notiks K.Overčenko literārais vakars

Svētdien, 25.janvārī, Jelgavas Zinātniskajā bibliotēkā būs tikšanās ar ukraiņu dzejnieku Kostju Overčenko.

Šogad turpinās Jelgavas Sabiedrības integrācijas biroja (SIB) un Jelgavas Zinātniskās bibliotēkas pērn sāktais pasākumu cikls «Jelgavas dzejnieku autorvakari», kuros interesentus un dzejas mīļotājus iecerēts iepazīstināt ar Jelgavā dzīvojošo dzejnieku daiļradi un biogrāfijām.Svētdien pulksten 15 Jelgavas Zinātniskajā bibliotēkā notiks ukraiņu dzejnieka Kostjas Overčenko literārais vakars. Autors sniegs komentārus par dzejoļu tapšanu un atbildēs uz interesentu jautājumiem, bet galvenā vērība būs likta uz nesen izdoto grāmatu «ЛАТВІЯ ПОЕТИЧНА». K.Overčenko ieguldījis lielu artavu latviešu literatūras tulkošanā ukraiņu valodā. Arī šajā grāmatā apkopoti latviešu autoru darbi, kurus viņš atdzejojis savā dzimtajā valodā. Autorvakaru ar dziesmām papildinās Jelgavas ukraiņu kultūras centra «Džerelo» pašdarbības kolektīvs. Arī literāts ir «Džerelo» biedrs un pasākumā vienosies kādā kopīgā dziesmā.K.Overčenko dzimis 1920.gada 22.maijā Ukrainā, Kirovogradas apgabalā, bet no 1945.gada viņa dzīve rit Jelgavā, ik palaikam apciemojot Ukrainu. Dzejnieks strādājis Jelgavas pilsētas 1.bibliotēkā, kā arī publicējies vietējā laikrakstā.Pateicoties K.Overčenko tulkojumiem, ukraiņu lasītājiem pieejami tādi mums labi zināmi izdevumi kā Laimoņa Vāczemnieka «Līvsalas zēni», Artūra Lielā «Karavelas iziet okeānā», «Latviešu tautas pasakas», kā Aspazijas, Mirdzas Ķempes, Pētera Jurciņa un citu mūsu autoru darbi. Savukārt žurnālā «Karogs» daudzu gadu garumā tika publicēts K.Overčenko sagatavotais materiāls par Ukrainas literatūras aktualitātēm.SIB kultūras darba speciāliste Evika Kaufelde stāsta, ka bibliotēkā jau viesojušies tādi dzejnieki kā Grigorijs Sitenko, Vera Petrjankina, Jurijs Ivanovs un Pjotrs Antropovs. Savukārt kā nākamais viesis 1.martā iecerēta Tatjana Matvejeva. Viņas uzstāšanās būs nedaudz atšķirīga no iepriekšējām, jo dzejdares literārie darbi izskanēs arī Georga Pelēča mūzikas ritmos.